Rubéola se espalha pelo Japão e pode afetar o turismo

No fim de outubro, os Centros dos EUA de Controle de Doenças e Prevenção elevaram a 2 seu nível de alerta para surto de rubéola no Japão.

O número semanal de pacientes com rubéola subiu para 154 no período entre 29 de outubro e 4 de novembro em 26 províncias (imagem ilustrativa/banco de imagens)

Infecções por rubéola estão se espalhando pelo Japão, aumentando as preocupações de que uma epidemia potencialmente de longo termo poderia enfraquecer a demanda de viagens antes das Olimpíadas e Paralimpíadas de Tóquio em 2020.

Publicidade

Com o número total de pacientes com rubéola atingindo 2.031 em 11 de novembro, o maior número desde 2013, especialistas estão enfatizando a importância de realizar testes de anticorpos e tomar vacina. A disseminação é principalmente porque muitos homens na faixa etária dos 30 anos ou acima não foram vacinados.

Quando o surto de rubéola (fushin, em japonês) surgiu na semana entre 23 e 29 de julho deste ano, houve registro de somente 19 pacientes em cinco províncias – incluindo Tóquio, Chiba e Aichi – de acordo com o NIID- Instituto Nacional de Doenças Infecciosas.

Contudo, o número semanal de pacientes com rubéola subiu para 154 no período entre 29 de outubro e 4 de novembro em 26 províncias, com aumentos notáveis na região Kansai.

O número excedeu 100 pela nona semana consecutiva, já trazendo o número total de pacientes até agora neste ano para 1.884, disse o NIID.

Possível queda no número de visitantes estrangeiros no Japão

No fim de outubro, os Centros dos EUA de Controle de Doenças e Prevenção elevou para 2 seu nível de alerta para surto de rubéola no Japão, o segundo maior de três níveis, aconselhando que mulheres grávidas não viajem ao Japão a menos que estejam imunizadas.

Se bebês forem infectados por rubéola pelas suas mães nos estágios iniciais da gravidez, eles podem sofrer problemas auditivos, cardíacos e catarata.

Uma epidemia de rubéola pode durar vários anos, independentemente da estação e condições climáticas, de acordo com especialistas. Se a situação não mudar, ela pode levar a uma queda no número de visitantes estrangeiros no Japão.

Testes de anticorpos e vacinas

A característica da atual epidemia é que um grande número de pacientes são homens na faixa etária de 30 e 50 anos.

A política de vacinação do Japão mudou muitas vezes e homens de 39 anos ou mais velhos não tiveram a oportunidade de receber vacina contra rubéola através de programas públicos de oferecidos pelos municípios.

As taxas de vacinação tanto para homens como para mulheres com idades entre 31 e 39 também são baixas, visto que eles precisavam ir a clínicas por conta própria para receber a vacina ao invés de grupos quando eles frequentavam o ensino ginasial.

Na sequência da epidemia, alguns governos municipais e empresas começaram a oferecer testes de anticorpos ou vacinas.

Contudo, Keiko Taya do centro de epidemiologia e doenças infecciosas do NIID, disse que muitas pessoas não têm conhecimento dos serviços de vacinação com suporte público.

“Quero que as pessoas busquem informações online e se vacinem imediatamente. Temos que deter um aumento no número de pacientes para prevenir uma pandemia”, disse Taya.

Fonte: Japan Times

+ lidas agora

> >

Vamos Comentar?

--

Lançamentos Godiva nas lojas de conveniência

Publicado em 20 de novembro de 2018, em Lançamentos

Lançamentos dos sofisticados sorvetes da marca belga de chocolates, tanto no palito quanto em copo.

Fotos: divulgação

A Godiva Japan anunciou que os dois novos sorvetes estão disponíveis por tempo limitado, nas lojas de conveniência de todo o arquipélago japonês.

Publicidade

Um deles é o sofisticado sorvete no palito, de 80ml – Doble chocolat Enplus – com uma rica calda embrulhada em uma combinação de chocolate (cacau 37%) ao leite. Depois, ainda recebe uma generosa camada de cobertura com cacau 74%.

Fotos: divulgação

Dessa forma os sabores encantadores do chocolate são empacotados em uma barra única. Ideal para um momento de descontração ou para se recuperar de um dia de trabalho.

O outro é o Caramel Salé, em copo de 100ml, cujo caramelo é enriquecido com o famoso sal de Guérande, França.

Fotos: divulgação

A combinação do caramelo com toque salgado com o doce do chocolate escuro dá um equilíbrio perfeito no sabor. Pela sofisticação do sabor pode ser saboreado como sobremesa ou no lanchinho da tarde.

Eles já se encontram à venda a partir de terça-feira (20) e cada um custa ¥356, já com imposto.

Fonte: divulgação 

.
Passagens Aereas para o Brasil
Casa Própria no Japão
Empregos no Japão - Konishi Sangyo
Fujiarte - Empregos no Japão
FUJIARTE - Empregos no Japão
Empregos no Japão
Kumon - Aprenda japonês e tenha mais oportunidades!
Apartamentos para alugar no Japão
Apartamentos para alugar no Japão