Fujiarte - Empregos no Japão - Trabalhe com segurança
Fujiarte - Empregos no Japão - Trabalhe com segurança

Governo explica o significado de Reiwa após mal-entendido pela imprensa estrangeira

| Política

Para evitar má interpretação o governo se apressou para explicar o significado do nome da nova era depois do desconforto das publicações em língua inglesa.

Unigran Japan 2026
REIWA

Quadro do anúncio do nome da nova era do Japão, em 1.º de abril (ANN)

O governo se apressou para enviar comunicado para todas as embaixadas, de 195 países, para explicar o significado do nome da nova era do Japão, Reiwa (令和).

Publicidade
Grande contratação em Toyama - UT SURI-EMU

Informou que se traduz como beautiful harmony, em inglês – ou bela harmonia, em português – depois que a imprensa estrangeira publicou que o primeiro ideograma 令 significa ordem ou comando.

A agência de notícias Reuters divulgou logo após o anúncio, em 1.º deste mês, que o primeiro ideograma é usado na palavra meirei (命令), traduzido como ordem ou comando. Pontuou que essas “nuances autoritárias fazem com que alguns se sintam desconfortáveis”.

Artigos relacionados

Acompanhe o Portal Mie

A edição eletrônica da BBC, em inglês, informou que o nome da nova era provém de 命令 (ordem) e 調和 (harmonia) ou 平和 (paz). Depois disso, ela acrescentou que 令 também tem o significado de bom.

O Ministério das Relações Exteriores emitiu comunicado a todos os países imediatamente após o anúncio mas não tinha explicado o significado.

Por isso, na quarta-feira (3), as embaixadas foram comunicadas para evitar confusão na interpretação. 

Para saber a ordem correta da escrita toque aqui e veja na matéria.

Fontes: ANN


+ lidas agora

>>

Vamos Comentar?

logo