Temperos indispensáveis na culinária japonesa

Saiba os nomes dos temperos para poder comprar a fim de preparar as deliciosas receitas japonesas.

A culinária japonesa requer temperos especiais. Confira cada um!

Diz a história que a base do tempero da culinária japonesa é baseada no sa-shi-su-se-so (さしすせそ).

Publicidade
  • Sa: 砂糖, lê-se satou → açúcar
  • Shi: 塩, lê-se shio →  sal
  • Su: 酢, lê-se su → vinagre
  • Se: 醤油, lê-se shoyu, mas antigamente era pronunciado seuyu → molho de soja
  • So: 味噌, lê-se miso e somente este foi usado o sufixo

Estes são os básicos e cada um tem uma razão para o uso abundante na culinária. Sabe-se que o açúcar ajuda a amaciar os ingredientes, além de acentuar o sabor. O sal e missô ajudam a conservar os alimentos, assim como o vinagre, que também tem a função de assepsia.

Há uma variedade imensa de cada um desses temperos, desde os mais naturais e artesanais e aos fabricados em larga escala. Os preços também variam de acordo com os ingredientes usados em cada um. O açúcar, quanto mais natural, melhor, como as rapaduras do Brasil. O sal também deve ser o mais integral possível, como os extraídos do mar ou das rochas, sem passar pelo processo de refinamento.

Os melhores molhos de soja ou shoyu não são negros, têm o tom avermelhado e são muito saborosos. Como o preparo exige requinte o preço também é mais caro. O missô pode ser feito de soja, arroz e trigo, por isso convém conferir o rótulo da embalagem e escolher os que contém pouco sal.

Além deles há outros indispensáveis, apresentados abaixo.

Mirin

É uma espécie de vinho de arroz, com sabor doce e teor alcoólico mais baixo do que o saquê. Indispensável na culinária, ele ajuda a dar equilíbrio nos sabores, dando suavidade.

Dashi

Indispensável para os cozidos e ensopados. Tem duas formas de preparar essa espécie de caldo de forma rápida. Uma delas é colocar 3 a 4 gramas de katsuobushi (鰹節, peixe bonito seco e ralado) de molho em 200 gramas de água. Pode ferver ou levar ao microondas.

Outra é pegar uma jarra, colocar 600ml de água e 5cm de konbu (昆布, alga seca). Deixar uma noite na geladeira. Esse caldo dura de 2 a 3 dias na geladeira. Pode usar para cozidos, ensopados e missô shiru.

É claro que os especialistas em gastronomia japonesa usam métodos e ingredientes mais sofisticados para o preparo do dashi, afinal é a base para os principais pratos. Ele tem o chamado sexto sabor – umami – que acentua o sabor delicioso.  

Hoje em dia há dashi em pó, granulado ou líquido, à venda nos supermercados.

Mentsuyu

O caldo para os macarrões japoneses, chamado de mentsuyu (めんつゆ) é largamente utilizado na culinária por seus ingredientes. Pode ser comprado em garrafas, tanto no supermercado quanto nas lojas de conveniência. Práticos, basta colocá-los na tigelinha para saborear os típicos macarrões japoneses: somen (bem fininho e servido gelado no verão), hiyamugi, udon, soba e outros. 

Ponzu

O mais claro é o ponzu e o mais escuro, o ponzu com shoyu

É um molho (ポン酢) à base de frutas cítricas. Hoje em dia raramente alguém o prepara em casa. É mais fácil comprar o ponzu shoyu pronto, engarrafado. Indispensável para ser usado como tempero e molho, especialmente para o tataki – peixe ou carne levemente grelhados e fatiados. Também é usado para saborear o sashimi.

Azeite de gergelim

Este também é indispensável. Você pode comprá-lo (ごま油 ou 胡麻油) pois com ele o sabor do prato muda. Há casas especializadas em tempurá que só usam o azeite de gergelim extra virgem para a fritura. Ele deixa o tempurá sequinho, crocante e com sabor refinado. Além disso, é saudável.

Nihonshu

Saquês próprios para culinária

Nihonshu (日本酒) ou saquê (酒) usados na culinária são os vinhos de arroz do Japão. Nos supermercados poderá encontrar os apropriados para cozinha (料理用酒). Há várias marcas e preços, a partir de 600 ienes. A imagem mostra as 4 marcas mais vendidas na Amazon.

Tendo esses temperos na sua casa poderá preparar pratos japoneses deliciosos. Há outros temperos extraídos das frutas, frutos do mar, carnes, mas os apresentados nesta matéria são os comumente usados. Exceto o azeite de gergelim, os demais em vidro devem ser conservados na geladeira depois de abertos.

Fontes: Kawashima e KorezoPrize
Fotos: Pixabay e Amazon

+ lidas agora

> >

Vamos Comentar?

--

Roda-gigante renasce no topo de loja da Don Quijote

Publicado em 16 de janeiro de 2018, em Turismo em Osaka

Com a renovação, a roda-gigante poderá se transformar em uma nova atração turística no popular distrito de compras de Dotonbori, em Osaka.

A roda-gigante da loja da Don Quijote em Dotombori volta a funcionar em 19 de janeiro (Kyodo)

A rede de loja de descontos Don Quijote revelou na segunda-feira (15) uma roda-gigante renovada que poderá se transformar em uma nova atração turística no popular distrito de compras de Dotonbori, na província de Osaka.

Publicidade

A roda-gigante, que estava inativa em razão de uma falha técnica há cerca de 10 anos, foi exibida para a mídia antes do início das operações comerciais no dia 19 de janeiro (sexta-feira).

A icônica roda-gigante instalada na estrutura externa da loja da Don Quijote em Dotonbori é decorada com uma imagem gigante de Ebisu, o deus da prosperidade nos negócios, e poderá ser um chamariz para visitantes na área, que se tornou popular entre turistas do exterior nos últimos anos.

Uma volta na cabine de quatro lugares da roda-gigante leva cerca de 15 minutos.

A roda-gigante fica às margens de um rio e os visitantes também podem observar o arranha-céu mais alto do Japão, o Abeno Harukas, no ponto mais alto da roda-gigante a cerca de 77 metros acima do solo.

Da gôndola pode-se apreciar a bela paisagem de Osaka (Kyodo)

A empresa renovou as estruturas de aço e trocou o design interior das 32 cabines. Uma volta na roda-gigante custa 600 ienes e o passeio estará disponível das 11h às 23h o ano todo, com exceção de dias em que as condições climáticas não estão favoráveis.

Mais de quatro mil pessoas se inscreveram para uma chance oferecida a 200 grupos para dar uma volta na roda-gigante em um teste em 11 de janeiro, de acordo com a empresa.

“Ao entreter tanto turistas estrangeiros como residentes locais, esperamos contribuir para a revitalização da comunidade”, disse Yasuyuki Sakamoto, chefe da divisão de promoção de vendas da rede.

Veja a localização da loja clicando aqui.

Fonte e imagem: Kyodo

.
Passagens Aereas para o Brasil
Casa Própria no Japão
Produtos Brasileiros no Japão
Empregos no Japão - Konishi Sangyo
Fujiarte - Empregos no Japão
FUJIARTE - Empregos no Japão
Apartamentos para alugar no Japão
Apartamentos para alugar no Japão
ISA - Empregos no Japão
Uninter - JAPÃO - Educação a distância
Life Card - cartão exclusivo para brasileiros