
Imagem ilustrativa típica de Ano Novo no Japão (PM)
No Japão, as regras de etiqueta antes e depois do Ano Novo são importantes, especialmente no ambiente de trabalho e com os vizinhos.
As felicitações de Ano Novo seguem regras específicas de tempo e hierarquia. Diferente do Brasil, onde o “Feliz Ano Novo” serve para antes e depois da virada, na terra do Sol Nascente existem expressões distintas para cada momento.
1. Etiqueta antes da virada: o desejo de um “Bom Ano”
Até o último dia de expediente ou no último encontro com vizinhos e amigos em dezembro, a regra de etiqueta japonesa utiliza uma expressão que deseja que a pessoa “tenha uma boa passagem de ano”.
Artigos relacionados
- Forma polida: “Fulano-san, yoi otoshi o” (良いお年を)
- Forma ainda mais polida: “Fulano-san, yoi otoshi o mukae kudasai” (良いお年をお迎えください). Em geral, se usa para os cumprimentos aos superiores (no trabalho)
- No trabalho: ao se dirigir a um superior, como um kacho (chefe de seção), utilize o cargo após o sobrenome: “Tanaka-kacho, yoi otoshi o mukae kudasai”.
- Agradecimento formal: se quiser demonstrar mais gratidão pelo apoio recebido durante o ano, diga:
“Kotoshi ichinen, taihen osewa ni narimashita. Rainen mo yoroshiku onegai shimasu.” (Muito obrigado por tudo este ano. Conto com sua colaboração também no próximo.) - Caso receba um cumprimento antes de expressá-lo, responda exatamente da mesma forma
2. Etiqueta após a virada: as boas-vindas ao novo ciclo
Ao encontrar as pessoas pela primeira vez em janeiro, as regras de etiqueta do cumprimento mudam. É o momento de celebrar que o ano “abriu” com sucesso.
- Para chefes, veteranos (senpai) e pessoas mais velhas: use a forma completa e ultra-polida:
“Shinnen, akemashite omedetou gozaimasu. Kotoshimo douzo yoroshiku onegai itashimasu.” - Para colegas, vizinhos e amigos: pode-se usar a forma padrão
“Akemashite omedetou gozaimasu. Kotoshimo yoroshiku onegai shimasu” - Cuidado com as gírias (akeome/kotoyoro): Os jovens usam as abreviações “Akeome! Kotoyoro!”. Atenção: Use apenas com amigos muito íntimos. Nunca utilize com superiores ou pessoas mais velhas.
3. A arte do ojigi: como se curvar com elegância

Ojigi e os ângulos (Wikimedia) e as mãos da mulher (PM)
O cumprimento japonês não é completo sem a reverência (ojigi). O segredo não está em baixar a cabeça, mas sim em inclinar o tronco.
- Distância: Mantenha cerca de um braço de distância da outra pessoa
- Postura masculina: Braços estendidos ao lado das pernas, mãos abertas
- Postura feminina: Mãos unidas à frente do corpo, na altura do umbigo
- O movimento: Incline o tronco mantendo as costas retas. A profundidade da inclinação demonstra o nível de respeito
Dicas finais da etiqueta de Ano Novo
- Até quando dizer? Geralmente, esses cumprimentos são trocados até o dia 7 de janeiro (ou até o primeiro encontro com a pessoa no mês)
- Reciprocidade: Se alguém mais jovem ou de cargo inferior usar uma gíria com você, você pode responder da mesma forma. Mas, se o contrário acontecer, mantenha sempre a polidez.
Assista ao vídeo abaixo para visualizar o ângulo correto do ojigi e aprender a cumprimentar com a elegância de um nativo!
Fontes: Oggi, Japan House e MyNavi







