Fujiarte - Empregos no Japão - Trabalhe com segurança
Fujiarte - Empregos no Japão - Trabalhe com segurança

Guia de etiqueta: como cumprimentar corretamente no Ano Novo japonês

| Tradições do Japão

Para as boas relações e também como uma das regras de etiqueta do Japão é costume fazer cumprimentos às pessoas antes do fim do ano e no Ano Novo.

Ouça a notícia:
Unigran Japan 2026
etiqueta

Imagem ilustrativa típica de Ano Novo no Japão (PM)

No Japão, as regras de etiqueta antes e depois do Ano Novo são importantes, especialmente no ambiente de trabalho e com os vizinhos. 

Publicidade
Grande contratação em Toyama - UT SURI-EMU

As felicitações de Ano Novo seguem regras específicas de tempo e hierarquia. Diferente do Brasil, onde o “Feliz Ano Novo” serve para antes e depois da virada, na terra do Sol Nascente existem expressões distintas para cada momento.

1. Etiqueta antes da virada: o desejo de um “Bom Ano”

Até o último dia de expediente ou no último encontro com vizinhos e amigos em dezembro, a regra de etiqueta japonesa utiliza uma expressão que deseja que a pessoa “tenha uma boa passagem de ano”.

Artigos relacionados

Acompanhe o Portal Mie
  • Forma polida: “Fulano-san, yoi otoshi o” (良いお年を)
  • Forma ainda mais polida: “Fulano-san, yoi otoshi o mukae kudasai” (良いお年をお迎えください). Em geral, se usa para os cumprimentos aos superiores (no trabalho)
  • No trabalho: ao se dirigir a um superior, como um kacho (chefe de seção), utilize o cargo após o sobrenome: “Tanaka-kacho, yoi otoshi o mukae kudasai”.
  • Agradecimento formal: se quiser demonstrar mais gratidão pelo apoio recebido durante o ano, diga:
    “Kotoshi ichinen, taihen osewa ni narimashita. Rainen mo yoroshiku onegai shimasu.” (Muito obrigado por tudo este ano. Conto com sua colaboração também no próximo.)
  • Caso receba um cumprimento antes de expressá-lo, responda exatamente da mesma forma 

2. Etiqueta após a virada: as boas-vindas ao novo ciclo

Ao encontrar as pessoas pela primeira vez em janeiro, as regras de etiqueta do cumprimento mudam. É o momento de celebrar que o ano “abriu” com sucesso.

  • Para chefes, veteranos (senpai) e pessoas mais velhas: use a forma completa e ultra-polida:
    “Shinnen, akemashite omedetou gozaimasu. Kotoshimo douzo yoroshiku onegai itashimasu.”
  • Para colegas, vizinhos e amigos: pode-se usar a forma padrão
    “Akemashite omedetou gozaimasu. Kotoshimo yoroshiku onegai shimasu” 
  • Cuidado com as gírias (akeome/kotoyoro): Os jovens usam as abreviações “Akeome! Kotoyoro!”. Atenção: Use apenas com amigos muito íntimos. Nunca utilize com superiores ou pessoas mais velhas.

3. A arte do ojigi: como se curvar com elegância

guia de etiqueta cumprimentos de ano novo no japao destaque 2

Ojigi e os ângulos (Wikimedia) e as mãos da mulher (PM)

O cumprimento japonês não é completo sem a reverência (ojigi). O segredo não está em baixar a cabeça, mas sim em inclinar o tronco.

  • Distância: Mantenha cerca de um braço de distância da outra pessoa
  • Postura masculina: Braços estendidos ao lado das pernas, mãos abertas
  • Postura feminina: Mãos unidas à frente do corpo, na altura do umbigo
  • O movimento: Incline o tronco mantendo as costas retas. A profundidade da inclinação demonstra o nível de respeito

Dicas finais da etiqueta de Ano Novo

  • Até quando dizer? Geralmente, esses cumprimentos são trocados até o dia 7 de janeiro (ou até o primeiro encontro com a pessoa no mês)
  • Reciprocidade: Se alguém mais jovem ou de cargo inferior usar uma gíria com você, você pode responder da mesma forma. Mas, se o contrário acontecer, mantenha sempre a polidez.

Assista ao vídeo abaixo para visualizar o ângulo correto do ojigi e aprender a cumprimentar com a elegância de um nativo!

Fontes: Oggi, Japan House e MyNavi

🎥 Assista ao vídeo desta notícia

+ lidas agora

>>

Vamos Comentar?

logo