Um novo sistema de informações meteorológicas para prevenção de desastres durante a chuva, reorganizado por tipo de desastre e nível de avisos e alertas, será implementado a partir da tarde de quinta-feira (28 de maio de 2026).
Esse tipo de informação é extremamente útil para quem vive no Japão, pois é um país com muitos rios, montanhas e uma área costeira imensa. É preciso se precaver de desastres como enchentes, inundações e deslizamentos.
As informações meteorológicas anteriores para prevenção de desastres, como “avisos de chuva forte” e “avisos de deslizamento”, foram criticadas pela grande variedade de tipos, pela falta de padronização na nomenclatura e pela dificuldade em visualizar a gravidade do risco.
Reorganização dos avisos e alertas
A Agência de Meteorologia do Japão (AMJ) e o Ministério da Terra, Infraestrutura, Transporte e Turismo (MLIT) reorganizaram essas informações meteorológicas para prevenção de desastres em cinco níveis de aviso e alerta para cada tipo de desastre decorrente de fortes chuvas e tempestades.
As novas informações abrangem 4 tipos de desastres:
- Enchentes fluviais
- Inundações devido a chuvas fortes
- Deslizamentos
- Tempestades costeiras
Serão divulgadas por meio de uma combinação de um número correspondente ao nível de aviso ou alerta e um nome correspondente a esse nível.
Compreenda
- Nível 5: alerta especial (特別警報, lê-se tokubetsu keiho)
- Nível 4: alerta de perigo (危険警報, lê-se kiken keiho)
- Nível 3: alerta (警報, lê-se keiho)
- Nível 2: aviso de cuidado (注意報, lê-se chuiho)
- Nível 1: aviso de informação antecipada (早期注意情報, lê-se soki chuiho joho)
As informações sobre “cheias” abrangerão, por enquanto, mais de 400 rios principais designados como “rios de previsão de cheias” em todo o país.
Cheias em outros rios serão comunicadas por meio de informações sobre “chuvas fortes”.
O ponto importante é compreender que, até o nível 4, as pessoas da região alertada já devem estar refugiadas em um abrigo. Jamais se deve esperar até o nível 5 para fazê-lo, pois, nesse estágio, a vida corre sério risco.
Ou seja, ao ouvir, através dos alto-falantes ou receber alertas de aplicativos, a recomendação de hinan (避難) ou hinanshiji (避難指示, ordem de evacuação), significa que deve buscar o abrigo mais próximo urgentemente.
Para isso, sempre tenha em mãos o hazard map (mapa das áreas de risco) para conferir o local onde mora. As chuvas poderão causar queda de energia elétrica ou interrupção do fornecimento de água, por isso, a mochila de emergência deve ficar ao alcance.
Não subestime os alertas emitidos pelas prefeituras ou órgãos da cidade. Se precisar acionar o socorro, ligue para o número 119.
Como ficar sabendo?
O Japão possui um sistema tecnológico ultra-avançado de aviso prévio. Segundos antes de um tremor forte chegar, o seu celular emitirá um alarme sonoro estridente. Não ignore.
- Na TV (NHK): em caso de tufão, chuva forte ou intermitente, mude imediatamente para o canal público NHK. A tela exibirá mapas em tempo real mostrando a intensidade do abalo por província e, se houver risco de tsunami, alertas gigantes piscando. Pode acessar o site da NHK em português.
- Aplicativos essenciais para o smartphone
-
- Safety Tips: aplicativo criado pelo governo japonês voltado para visitantes estrangeiros. Envia alertas em português (Android e iOS).
- NERV Disaster Prevention: Um dos mais rápidos e precisos do Japão para alertas climáticos e sísmicos. (Android e iOS)
- Yahoo! Disaster Prevention (Yahoo! Bosai): Excelente para monitorar alertas locais da sua cidade. (Android e iOS)
Fontes: NHK e Chunichi



