Torcidas japonesas vibram com vitória

Torcedores reunidos em Osaka, no Tokyo Dome e no cruzamento de Shibuya, fizeram os locais tremerem de tanta agitação.

Torcidas no cruzamento de Shibuya (esq.) e no Tokyo Dome, vibrando pela primeira vitória do Japão sobre uma seleção sulamericana (Sankei)

O maior cruzamento do Japão, o de Shibuya, teve o trânsito interrompido para os torcedores, na noite de terça-feira (19). Afinal foi o jogo da seleção Samurai Blue contra um time sulamericano, na chave H da Copa do Mundo.

Publicidade

Quando a seleção japonesa marcou os gols a vibração foi gigantesca. Segundo o jornal Sankei, várias pessoas acabaram caindo no meio da multidão, mas sem feridos graves. O DJ Police controlou o agito para evitar ocorrências.

No Tokyo Dome aconteceu uma apresentação pública, em grande telão e a torcida, vestida de azul, compareceu em massa, lotando o estádio.

Em Osaka (província homônima), não foi diferente. Em Dotonbori o clima foi de festa. A torcida fez a ponte de Shinsaibashi tremer. Confira no vídeo.

A seleção do Japão venceu por 2 a 1 da Colômbia, tornando-se o primeiro time asiático a vencer uma equipe sulamericana. Yuya Osako e Shinji Kagawa – gol de pênalti – garantiram a vitória para a equipe Samurai Blue.

Assista ao vídeo da Sankei, o qual mostra Shinsaibashi tremendo.

Fonte e fotos: Sankei 

+ lidas agora

> >

Vamos Comentar?

--

Província de Mie contrata intérprete para área médica

Publicado em 20 de junho de 2018, em Tome Nota

A província de Mie está contratando um intérprete na área médica, para auxiliar estrangeiros em hospitais.

Publicidade

Na província de Mie residem 47.665 estrangeiros e muitos, devido à barreira do idioma, não conseguem se comunicar apropriadamente com os médicos e sentem insegurança na hora de serem atendidos nos hospitais.

Por outro lado, os hospitais também enfrentam dificuldades, pois não há como verificar se a explicação feita foi suficientemente compreendida pelo paciente estrangeiro.

Neste contexto, a província de Mie está desenvolvendo um projeto para colocar intérpretes nos hospitais e, através da Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF), está recrutando um (a) intérprete que possa trabalhar, durante um período de tempo, nos hospitais da região de Iga.

Detalhes do recrutamento:

1 Tipo de serviço / Número de pessoas a contratar

Intérprete na área médica em português / 1 (uma) pessoa

2 Conteúdo do serviço

(1)Interpretação do japonês para o português e vice-versa entre o hospital e o paciente estrangeiro nos hospitais da região de Iga.

(2)Elaboração de um informe diário (quantidade de pacientes atendidos, etc)

3 Período da contratação

(1)Desde 20 de julho de 2018 até 31 de janeiro de 2019

5 Remuneração / Benefícios sociais, etc

(1)Remuneração          1.500 ienes por hora

(2)Auxilio de transporte  O valor real do gasto de transporte

(3)Folgas:            Sábados, domingos e feriados, e de 29 de dezembro a 3 de janeiro

(4)Folgas remuneradas: Folgas remuneradas a partir do sexto mês de contratação

(5)Seguro:            Seguro de acidentes de trabalho (Rōsai Hoken)

Qualificações requeridas

  1. Ter participado no Curso de Formação de Intérpretes Médicos e ter experiência como intérprete médico
  2. Nível intermédio do idioma japonês e português e que tenha capacidade de ler e escrever em ambos idiomas
  3. Capacidade para digitar usando os programas WORD e EXCEL.
  4. Ter concluído o ensino médio
  5. Ter carteira de motorista

Como se candidatar

(1)Apresentação dos seguintes documentos:

① Currículo escrito a mão, se tiver alguma certificação anexar uma cópia

② Apresentar um texto com o tema: “Por que quero ser intérprete médico” escrito em  japonês e que contenha em torno de 800 letras

③ Se o candidato é estrangeiro, uma cópia do certificado de residência (Zairyu Card).

(2)Período de recebimento dos documentos:

Levar os documentos pessoalmente ou enviá-los pelo correio na Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF) até o dia 5 de julho (quinta-feira) às 17h.

Contato para informações:

Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie, encarregada: Sra. Tsutsui

Tel:059-223-5006(das 9h~17h)Fax:059-223-5007 Email : mief@mief.or.jp

Fonte: MIEF  Imagem ilustrativa

.
Passagens Aereas para o Brasil
Casa Própria no Japão
Empregos no Japão - Konishi Sangyo
Fujiarte - Empregos no Japão
FUJIARTE - Empregos no Japão
Empregos no Japão
Kumon - Aprenda japonês e tenha mais oportunidades!
Apartamentos para alugar no Japão
Apartamentos para alugar no Japão