Em 14 de março o governo japonês revelou que havia selecionado oficialmente vários especialistas a fim de considerar um novo nome para a era do próximo imperador da nação.
O anúncio do secretário-chefe de gabinete, Yoshihide Suga, no domingo (24) sugere que o processo de seleção está agora no estágio final.
As opções para o próximo nome de era do Japão, que será revelado em 1º de abril, devem incluir termos adaptados dos clássicos japoneses, apesar de nomes passados de eras terem sido tipicamente elaborados a partir de clássicos chineses, de acordo com fontes do governo.
Um nome de era japonês é usado para o período de reinado de um imperador, aparecendo em calendários e documentos oficiais. Nomes passados de era com fontes identificáveis foram todos elaborados a partir de clássicos chineses, visto que o sistema é originário da China.
O governo pediu oficialmente a especialistas da literatura japonesa, da literatura chinesa, da história japonesa e da história do sul asiático para desenvolver propostas. Cerca de 20 nomes candidatos serão reduzidos a dois ou três antes de uma decisão final, de acordo com fontes.
Mesmo se um novo nome de era for inspirado em um clássico da literatura japonesa, ele ainda pode ter suas raízes na literatura chinesa.
“Há muitos clássicos japoneses escritos no estilo chinês que podem ser apontados para os clássicos chineses”, disse um especialista. “Quanto mais formal a palavra é mais provável que ela tenha se originado dos clássicos chineses”.
A atual era Heisei, a contar do dia 8 de janeiro de 1989, será encerrada quando o imperador Akihito abdicar ao trono em 30 de abril. O próximo nome de era se tornará efetivo em 1º de maio quando príncipe herdeiro Naruhito ascender ao trono.
“Alcançando paz”, que é o significado do nome da atual era Heisei, vem de frases em clássicos chineses.
Fonte: NHK, Mainichi