Mais locais para lançamentos de foguetes serão construídos no Japão Publicado em 7 de setembro de 2017, em Tecnologia Para atender o crescimento na demanda por pequenos satélites de observação, o setor privado do Japão planeja construir instalações para lançamentos de foguetes. Compartilhar No Japão, os foguetes geralmente são lançados do Centro Espacial de Tanegashima da Agência de Exploração Aeroespacial do Japão (foto acima) ou do Centro Espacial de Uchinoura, ambos na província de Kagoshima (JAXA) O primeiro empenho do setor privado do Japão em construir instalações para lançamentos de foguetes está em curso, enquanto uma nova legislação espacial pavimenta o caminho para atender o crescimento na demanda por pequenos satélites de observação.Publicidade A Canon Electronics, a IHI Aerospace, a empresa de construção Shimizu e o Banco de Desenvolvimento do Japão estabilizaram o empreendimento conjunto New Generation Small Rocket Development Planning (Plano de Desenvolvimento de Pequenos Foguetes de Nova Geração, em tradução livre). A nova empresa começou a explorar locais em potencial em todo o Japão, visando reduzir a lista em tempo para embarcar em operações no ano fiscal de 2018, após verificações do governo. Com o novo empenho, candidatos terão que atender a tais condições como ter costa ampla ou regiões periféricas ao sul e sem residentes ou construções dentro de um raio de 1km do ponto de lançamento. Alguns veem os custos de construção chegando aos bilhões de ienes, ou centenas de milhões de dólares. Opções incluem possuir locais juntamente com municípios locais, assim como estabelecer empreendimentos público-privados. Os parceiros do setor privado visam oferecer serviços de lançamento usando seus próprios satélite de imagens da Terra que pesam até 100kg. Eles manterão os custos a 1 bilhão de ienes ($9.15 milhões) ou menos por lançamento e esperam demanda de empresas e universidades que usam imagens de satélite. Alguns veem que a demanda por satélites miniatura vão mais que quadruplicar em comparação aos atuais níveis, chegando a 460 unidades em 2023.Artigos relacionados... Aviso de manutenção aos usuários da au, UQ Mobile e ‘povo’ Empresa ferroviária no Japão lança museu no metaverso Operadoras querem procedimentos de portabilidade mais práticos A nova legislação de negócios aeroespacial, que entra em vigor parcialmente neste outono, exige que potenciais locais de lançamento civis sejam verificados e recebam aprovação do governo. Locais de lançamento do setor privado são incomuns no mundo em geral. Fonte: Nikkei Imagem: JAXA Compartilhar + lidas agora > > #1 Mudança favorável nas horas extras dos trabalhadores de PMEs #2 Sakura: conheça os diferentes tipos de cerejeiras #3 Pessimismo persiste em grandes fabricantes japonesas em meio à desaceleração global #4 Lazer gratuito em Gifu: 7 Km de sakura #5 Turista salta de bungee jump e corda arrebenta na Tailândia #6 Toshiba aceita oferta pública de aquisição pela JIP #7 Javali ataca homem em casa e mais 3 vizinhos no Japão #8 Começa o hanami em dois dos points mais famosos de Nagoia #9 Panasonic venderá terceira fabricante de refrigeradores comerciais na China #10 Locais em Aichi para apreciar a beleza das flores de cerejeira #11 Policial comete suicídio no banheiro da unidade em Gifu #12 Promoções: balde de batatas fritas com queijo e sanduíches Empregos no Japão março - 2023 - Jobs Online As melhores empreiteiras do Japão, vagas de empregos atualizadas, busque por província. clique para acessar >> Empregos em Aichi março - 2023 - Jobs Online Contratações verificadas em Aichi. clique para acessar >> Jobs Online Empregos março - 2023 - Atualizado Novas vagas de emprego contratando. clique para acessar >> Empregos em Shizuoka, contratando em março - 2023 Vagas atualizadas. clique para acessar >> Empregos para março - 2023 no Japão Contratações urgentes, divididas por província. clique para acessar >> « Novo sistema de tradução auxiliará presos estrangeiros no Japão Mais de 300 pessoas no Japão sofreram perda auditiva causada por caxumba » ↑↑ PRÓXIMA NOTÍCIA ↑↑ Vamos Comentar? -- Novo sistema de tradução auxiliará presos estrangeiros no Japão Publicado em 7 de setembro de 2017, em Comportamento A introdução do sistema ocorre enquanto o número de cidadãos estrangeiros no Japão cresce constantemente. Compartilhar O novo sistema permite a tradução imediata para os prisioneiros estrangeiros. (YouTube/PhilC17) Presos estrangeiros que estão enfrentando dificuldades para se ajustar à vida atrás das grades nas prisões japonesas terão uma “corda de segurança” na forma de um sistema de tradução por videofone, anunciou o Ministério da Justiça.Publicidade O sistema, que o ministério planeja instalar a partir de novembro, usará o máximo das habilidades em demanda de encarregados por assuntos internacionais que são responsáveis por fazer as traduções para os presos estrangeiros. Tais funcionários usarão a tecnologia de vídeo para se comunicar via telas de televisão e tablets com os estrangeiros, assim como outros agentes em instalações correcionais como prisões para adultos, juvenis e centros de detenção. “O novo sistema permite a tradução imediata para os prisioneiros estrangeiros. Espera-se que isso os ajude a se tornarem mentalmente estáveis e facilitem sua reabilitações”, disse um porta-voz do ministério.Artigos relacionados... Aviso de manutenção aos usuários da au, UQ Mobile e ‘povo’ Empresa ferroviária no Japão lança museu no metaverso Operadoras querem procedimentos de portabilidade mais práticos A população prisional no Japão era de 55.967 desde o final de 2016. Desse número, os cidadãos estrangeiros somaram 3.401 pessoas de aproximadamente 100 países, de acordo com o ministério. Atualmente, o número de encarregados com habilidades para traduzir no sistema prisional totaliza 22 pessoas. Dezessete deles são atribuídos para trabalharem em 5 prisões designadas as quais aceitam estrangeiros que podem falar um pouco de japonês, em Tochigi , Fuchu (Tóquio), Yokohama, Nagoia e Osaka. Presos estrangeiros em outras instalações, geralmente, conseguem se comunicar em um nível de conversação diária em japonês, mas eles também precisam dos serviços de tradução algumas vezes, como em situações médicas e outras circunstâncias. Atualmente, agentes tradutores com base nas 5 prisões designadas viajam a outras instalações prisionais para fornecer serviços quando são solicitados. Em alguns casos, presos estrangeiros tornaram-se mentalmente instáveis por conta da barreira no idioma. O novo sistema de tradução é proposto como uma solução para essa questão, assim como eliminar a necessidade de agentes com habilidades de tradução gastarem tempo valioso viajando para outras instalações. O ministério está prestes a instalar tablets nas 5 prisões designadas que abrigam cidadãos estrangeiros e conectá-los aos 78 outros estabelecimentos que possuem sistemas de conferência por televisão através de linhas dedicadas que permitem aos agentes traduzirem via tela. A introdução do sistema ocorre enquanto o número de cidadãos estrangeiros no Japão cresce constantemente. Fonte: Asahi Image: YouTube (PhilC17)